English Meaning
Examples | ഉദാഹരണങ്ങൾ
The below examples are taken from The Holy Bible.
Song of Solomon 3:3
The watchmen who go about the city found me; I said, "Have you seen the one I love?"
നഗരതàµà´¤à´¿àµ½ സഞàµà´šà´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ കാവൽകàµà´•à´¾àµ¼ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´•à´£àµà´Ÿàµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¾à´£à´ªàµà´°à´¿à´¯à´¨àµ† à´•à´£àµà´Ÿàµà´µàµ‹ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ അവരോടൠചോദിചàµà´šàµ.
1 Samuel 2:16
And if the man said to him, "They should really burn the fat first; then you may take as much as your heart desires," he would then answer him, "No, but you must give it now; and if not, I will take it by force."
മേദസàµà´¸àµ ദഹിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµà´•à´´à´¿à´¯à´Ÿàµà´Ÿàµ†; അതിനàµà´±àµ† ശേഷം നീ ആഗàµà´°à´¹à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ‡à´Ÿà´¤àµà´¤àµ‹à´³à´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•àµŠàµ¾à´• à´Žà´¨àµà´¨àµ അവനോടൠപറഞàµà´žà´¾àµ½ അവൻ അവനോടàµ: à´…à´²àµà´², ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ തനàµà´¨àµ‡ തരേണം; à´…à´²àµà´²àµ†à´™àµà´•à´¿àµ½ ഞാൻ ബലാൽകàµà´•à´¾à´°àµ‡à´£ à´Žà´Ÿàµà´•àµà´•àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയàµà´‚.
Jeremiah 7:10
and then come and stand before Me in this house which is called by My name, and say, "We are delivered to do all these abominations'?
പിനàµà´¨àµ† വനàµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´±àµ† നാമം വിളിചàµà´šà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ à´ˆ ആലയതàµà´¤à´¿àµ½ à´Žà´¨àµà´±àµ† സനàµà´¨à´¿à´§à´¿à´¯à´¿àµ½ നിനàµà´¨àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ: à´žà´™àµà´™àµ¾ à´°à´•àµà´·à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറയàµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´ˆ à´®àµà´³àµ‡à´šàµà´›à´¤à´•à´³àµŠà´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµ‡à´£àµà´Ÿà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ തനàµà´¨àµ‡à´¯àµ‹?
1 Kings 1:18
So now, look! Adonijah has become king; and now, my lord the king, you do not know about it.
ഇപàµà´ªàµ‹àµ¾ ഇതാ, അദോനീയാവൠരാജാവായിരികàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; à´Žà´¨àµà´±àµ† യജമാനനായ രാജാവൠഅറിയàµà´¨àµà´¨à´¤àµà´®à´¿à´²àµà´².
Nehemiah 9:34
Neither our kings nor our princes, Our priests nor our fathers, Have kept Your law, Nor heeded Your commandments and Your testimonies, With which You testified against them.
à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† രാജാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´ªàµà´°à´àµà´•àµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´ªàµà´°àµ‹à´¹à´¿à´¤à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ à´žà´™àµà´™à´³àµà´Ÿàµ† പിതാകàµà´•à´¨àµà´®à´¾à´°àµà´‚ നിനàµà´±àµ† à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´‚ à´…à´¨àµà´¸à´°à´¿à´šàµà´šàµ നടനàµà´¨à´¿à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´²àµà´²; നിനàµà´±àµ† à´•à´²àµà´ªà´¨à´•à´³àµà´‚ നീ അവരോടൠസാകàµà´·àµ€à´•à´°à´¿à´šàµà´š നിനàµà´±àµ† സാകàµà´·àµà´¯à´™àµà´™à´³àµà´‚ à´ªàµà´°à´®à´¾à´£à´¿à´šàµà´šà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµà´®à´¿à´²àµà´².
1 Chronicles 21:28
At that time, when David saw that the LORD had answered him on the threshing floor of Ornan the Jebusite, he sacrificed there.
à´† കാലതàµà´¤àµ യെബൂസàµà´¯à´¨à´¾à´¯ ഒർനàµà´¨à´¾à´¨àµà´±àµ† കളതàµà´¤à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ യഹോവ തനàµà´±àµ† à´ªàµà´°à´¾àµ¼à´¤àµà´¥à´¨àµ†à´•àµà´•àµ ഉതàµà´¤à´°à´®à´°àµà´³à´¿ à´Žà´¨àµà´¨àµ ദാവീദൠകണàµà´Ÿà´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ അവിടെ യാഗം à´•à´´à´¿à´šàµà´šàµ.
Isaiah 40:15
Behold, the nations are as a drop in a bucket, And are counted as the small dust on the scales; Look, He lifts up the isles as a very little thing.
ഇതാ ജാതികൾ à´¤àµà´²à´¾à´•àµà´•àµŠà´Ÿàµà´Ÿà´¯à´¿à´²àµ† ഒരൠതàµà´³àµà´³à´¿à´ªàµ‹à´²àµ†à´¯àµà´‚, à´¤àµà´²à´¾à´¸à´¿à´²àµ† ഒരൠപൊടിപോലെയàµà´‚ അവനàµà´¨àµ തോനàµà´¨àµà´¨àµà´¨àµ; ഇതാ, അവൻ à´¦àµà´µàµ€à´ªàµà´•à´³àµ† ഒരൠമണൽതരിയെപàµà´ªàµ‹à´²àµ† à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµ പൊകàµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
John 11:2
It was that Mary who anointed the Lord with fragrant oil and wiped His feet with her hair, whose brother Lazarus was sick.
à´ˆ മറിയ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ കർതàµà´¤à´¾à´µà´¿à´¨àµ† പരിമള തൈലം പൂശി തനàµà´±àµ† തലമàµà´Ÿà´¿à´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവനàµà´±àµ† കാൽ à´¤àµà´Ÿà´šàµà´šà´¤àµ. അവളàµà´Ÿàµ† സഹോദരനായ ലാസർ ആയിരàµà´¨àµà´¨àµ ദീനമായàµà´•àµà´•à´¿à´Ÿà´¨àµà´¨à´¤àµ.
Ezekiel 22:7
In you they have made light of father and mother; in your midst they have oppressed the stranger; in you they have mistreated the fatherless and the widow.
നിനàµà´±àµ† മദàµà´§àµà´¯àµ‡ അവർ à´…à´ªàµà´ªà´¨àµ†à´¯àµà´‚ à´…à´®àµà´®à´¯àµ†à´¯àµà´‚ à´ªàµà´šàµà´›à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നിനàµà´±àµ† മദàµà´§àµà´¯àµ‡ അവർ പരദേശിയെ പീഡിപàµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ; നിനàµà´¨à´¿àµ½à´µàµ†à´šàµà´šàµ അവർ അനാഥനെയàµà´‚ വിധവയെയàµà´‚ ഉപദàµà´°à´µà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
Matthew 10:37
He who loves father or mother more than Me is not worthy of Me. And he who loves son or daughter more than Me is not worthy of Me.
à´Žà´¨àµà´¨àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ അധികം à´…à´ªàµà´ªà´¨àµ‡à´¯àµ‹ à´…à´®àµà´®à´¯àµ‡à´¯àµ‹ à´ªàµà´°à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨à´µàµ» എനികàµà´•àµ യോഗàµà´¯à´¨à´²àµà´²; à´Žà´¨àµà´¨àµ†à´•àµà´•à´¾àµ¾ അധികം മകനെയോ മകളെയോ à´ªàµà´°à´¿à´¯à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´¨àµà´¨à´µàµ» എനികàµà´•àµ യോഗàµà´¯à´¨à´²àµà´².
Judges 20:30
And the children of Israel went up against the children of Benjamin on the third day, and put themselves in battle array against Gibeah as at the other times.
യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•àµ¾ മൂനàµà´¨à´¾à´‚ ദിവസവàµà´‚ ബെനàµà´¯à´¾à´®àµ€à´¨àµà´¯à´°àµà´Ÿàµ† നേരെ à´ªàµà´±à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿàµ à´®àµà´®àµà´ªà´¿à´²à´¤àµà´¤àµ†à´ªàµà´ªàµ‹à´²àµ† ഗിബെയയàµà´Ÿàµ† നേരെ പടെകàµà´•àµ അണിനിരനàµà´¨àµ.
Deuteronomy 28:19
"Cursed shall you be when you come in, and cursed shall you be when you go out.
à´…à´•à´¤àµà´¤àµ വരàµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ നീ ശപികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚; à´ªàµà´±à´¤àµà´¤àµà´ªàµ‹à´•àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ നീ ശപികàµà´•à´ªàµà´ªàµ†à´Ÿàµà´Ÿà´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´‚.
1 Kings 20:34
So Ben-Hadad said to him, "The cities which my father took from your father I will restore; and you may set up marketplaces for yourself in Damascus, as my father did in Samaria." Then Ahab said, "I will send you away with this treaty." So he made a treaty with him and sent him away.
അവൻ അവനോടàµ: à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªàµ» നിനàµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªà´¨àµ‹à´Ÿàµ പിടിചàµà´šà´Ÿà´•àµà´•à´¿à´¯ പടàµà´Ÿà´£à´™àµà´™à´³àµ† ഞാൻ മടകàµà´•à´¿à´¤àµà´¤à´°à´¾à´‚; à´Žà´¨àµà´±àµ† à´…à´ªàµà´ªàµ» ശമരàµà´¯à´¯à´¿àµ½ ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´¯à´¤àµ പോലെ നീ ദമàµà´®àµ‡à´¶àµ†à´•àµà´•à´¿àµ½ നിനകàµà´•àµ തെരàµà´µàµ€à´¥à´¿à´•à´³àµ† ഉണàµà´Ÿà´¾à´•àµà´•à´¿à´•àµà´•àµŠàµ¾à´• à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. അതിനàµà´¨àµ ആഹാബàµ: à´ˆ ഉടമàµà´ªà´Ÿà´¿à´¯à´¿à´¨àµà´®àµ‡àµ½ ഞാൻ നിനàµà´¨àµ† വിടàµà´Ÿà´¯à´•àµà´•à´¾à´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ. à´…à´™àµà´™à´¨àµ† അവൻ അവനോടൠഉടമàµà´ªà´Ÿà´¿ ചെയàµà´¤àµ അവനെ വിടàµà´Ÿà´¯à´šàµà´šàµ.
Revelation 2:25
But hold fast what you have till I come.
à´Žà´™àµà´•à´¿à´²àµà´‚ നിങàµà´™àµ¾à´•àµà´•àµà´³àµà´³à´¤àµ ഞാൻ വരàµà´‚വരെ പിടിചàµà´šàµà´•àµŠàµ¾à´µà´¿àµ» à´Žà´¨àµà´¨àµ ഞാൻ à´•à´²àµà´ªà´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨àµ.
2 Kings 8:12
And Hazael said, "Why is my lord weeping?" He answered, "Because I know the evil that you will do to the children of Israel: Their strongholds you will set on fire, and their young men you will kill with the sword; and you will dash their children, and rip open their women with child."
യജമാനൻ à´•à´°à´¯àµà´¨àµà´¨à´¤àµ à´Žà´¨àµà´¤àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ ഹസായേൽ ചോദിചàµà´šà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµ അവൻ : നീ യിസàµà´°à´¾à´¯àµ‡àµ½à´®à´•àµà´•à´³àµ‹à´Ÿàµ ചെയàµâ€à´µà´¾à´¨à´¿à´°à´¿à´•àµà´•àµà´¨àµà´¨ ദോഷം ഞാൻ അറിയàµà´¨àµà´¨à´¤àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ തനàµà´¨àµ‡; നീ അവരàµà´Ÿàµ† à´¦àµàµ¼à´—àµà´—à´™àµà´™à´³àµ† തീയിടàµà´Ÿàµ à´šàµà´Ÿàµà´•à´¯àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† യൗവനകàµà´•à´¾à´°àµ† വാൾകൊണàµà´Ÿàµ കൊലàµà´²àµà´•à´¯àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† à´•àµà´žàµà´žàµà´™àµà´™à´³àµ† à´…à´Ÿà´¿à´šàµà´šàµ തകർകàµà´•à´¯àµà´‚ അവരàµà´Ÿàµ† ഗർà´à´¿à´£à´¿à´•à´³àµ† പിളർകàµà´•à´¯àµà´‚ ചെയàµà´¯àµà´‚ à´Žà´¨àµà´¨àµ പറഞàµà´žàµ.
Acts 15:14
Simon has declared how God at the first visited the Gentiles to take out of them a people for His name.
സഹോദരനàµà´®à´¾à´°àµ‡, à´Žà´¨àµà´±àµ† വാകàµà´•àµ കേടàµà´Ÿàµ കൊൾവിൻ ; ദൈവം തനàµà´±àµ† നാമതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨à´¾à´¯à´¿ ജാതികളിൽനിനàµà´¨àµ ഒരൠജനതàµà´¤àµ† à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•àµŠàµ¾à´µà´¾àµ» ആദàµà´¯à´®à´¾à´¯à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ കടാകàµà´·à´¿à´šàµà´šà´¤àµ ശിമോൻ വിവരിചàµà´šàµà´µà´²àµà´²àµ‹.
Job 40:11
Disperse the rage of your wrath; Look on everyone who is proud, and humble him.
നിനàµà´±àµ† കോപപàµà´°à´µà´¾à´¹à´™àµà´™à´³àµ† à´’à´´àµà´•àµà´•àµà´•; à´à´¤àµ ഗർവàµà´µà´¿à´¯àµ†à´¯àµà´‚ നോകàµà´•à´¿ താഴàµà´¤àµà´¤àµà´•.
Mark 14:24
And He said to them, "This is My blood of the new covenant, which is shed for many.
ഇതൠഅനേകർകàµà´•àµà´‚ വേണàµà´Ÿà´¿ ചൊരിയàµà´¨àµà´¨à´¤à´¾à´¯à´¿ നിയമതàµà´¤à´¿à´¨àµà´¨àµà´³àµà´³ à´Žà´¨àµà´±àµ† à´°à´•àµà´¤à´‚.
Galatians 3:6
just as Abraham "believed God, and it was accounted to him for righteousness."
à´…à´¬àµà´°à´¾à´¹à´¾à´‚ ദൈവതàµà´¤à´¿àµ½ വിശàµà´µà´¸à´¿à´šàµà´šàµ; അതൠഅവനàµà´¨àµ നീതിയായി കണകàµà´•à´¿à´Ÿàµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´£àµà´Ÿà´²àµà´²àµ‹.
Revelation 9:5
And they were not given authority to kill them, but to torment them for five months. Their torment was like the torment of a scorpion when it strikes a man.
അവരെ കൊലàµà´²àµà´µà´¾à´¨à´²àµà´², à´…à´žàµà´šàµà´®à´¾à´¸à´‚ ദണàµà´¡à´¿à´ªàµà´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¾à´¨à´¤àµà´°àµ‡ അതിനàµà´¨àµ അധികാരം à´²à´à´¿à´šàµà´šà´¤àµ; അവരàµà´Ÿàµ† വേദന, തേൾ മനàµà´·àµà´¯à´¨àµ† à´•àµà´¤àµà´¤àµà´®àµà´ªàµ‹àµ¾ ഉളàµà´³ വേദനപോലെ തനàµà´¨àµ‡.
Jeremiah 46:14
"Declare in Egypt, and proclaim in Migdol; Proclaim in Noph and in Tahpanhes; Say, "Stand fast and prepare yourselves, For the sword devours all around you.'
മിസàµà´°à´¯àµ€à´®à´¿àµ½ à´ªàµà´°à´¸àµà´¤à´¾à´µà´¿à´šàµà´šàµ മിഗàµà´¦àµ‹à´²à´¿àµ½ à´ªàµà´°à´¸à´¿à´¦àµà´§à´®à´¾à´•àµà´•à´¿, നോഫിലàµà´‚ തഹ"നേസിലàµà´‚ കേൾപàµà´ªà´¿à´ªàµà´ªà´¿àµ» ; അണിനിരനàµà´¨àµ à´’à´°àµà´™àµà´™à´¿à´¨à´¿àµ½à´•àµà´• à´Žà´¨àµà´¨àµ പറവിൻ ! വാൾ നിനàµà´±àµ† à´šàµà´±àµà´±à´‚ തിനàµà´¨àµà´•à´³à´¯àµà´¨àµà´¨àµà´µà´²àµà´²àµ‹.
Luke 9:22
saying, "The Son of Man must suffer many things, and be rejected by the elders and chief priests and scribes, and be killed, and be raised the third day."
പിനàµà´¨àµ† അവൻ à´Žà´²àµà´²à´¾à´µà´°àµ‹à´Ÿàµà´‚ പറഞàµà´žà´¤àµ: à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´…à´¨àµà´—മിപàµà´ªà´¾àµ» à´’à´°àµà´¤àµà´¤àµ» ഇചàµà´›à´¿à´šàµà´šà´¾àµ½ അവൻ തനàµà´¨àµ†à´¤àµà´¤à´¾àµ» നിഷേധിചàµà´šàµ നാൾതോറàµà´‚ തനàµà´±àµ† à´•àµà´°àµ‚ശൠഎടàµà´¤àµà´¤àµà´‚കൊണàµà´Ÿàµ à´Žà´¨àµà´¨àµ† à´…à´¨àµà´—മികàµà´•à´Ÿàµà´Ÿàµ†.
1 John 5:20
And we know that the Son of God has come and has given us an understanding, that we may know Him who is true; and we are in Him who is true, in His Son Jesus Christ. This is the true God and eternal life.
ദൈവപàµà´¤àµà´°àµ» വനàµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ സതàµà´¯à´¦àµˆà´µà´¤àµà´¤àµ† അറിവാൻ നമàµà´•àµà´•àµ വിവേകം തനàµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµà´‚ നാം അറിയàµà´¨àµà´¨àµ; നാം സതàµà´¯à´¦àµˆà´µà´¤àµà´¤à´¿àµ½ അവനàµà´±àµ† à´ªàµà´¤àµà´°à´¨à´¾à´¯ യേശàµà´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´µà´¿àµ½ തനàµà´¨àµ‡ ആകàµà´¨àµà´¨àµ. അവൻ സതàµà´¯à´¦àµˆà´µà´µàµà´‚ നിതàµà´¯à´œàµ€à´µà´¨àµà´‚ ആകàµà´¨àµà´¨àµ.
Daniel 7:26
"But the court shall be seated, And they shall take away his dominion, To consume and destroy it forever.
à´Žà´¨àµà´¨à´¾àµ½ à´¨àµà´¯à´¾à´¯à´µà´¿à´¸àµà´¤à´¾à´°à´¸à´ ഇരàµà´¨àµà´¨àµà´•àµŠà´£àµà´Ÿàµ അവനàµà´±àµ† ആധിപതàµà´¯à´‚ à´Žà´Ÿàµà´¤àµà´¤àµà´•à´³à´žàµà´žàµ à´…à´¨àµà´¤à´‚വരെ നശിപàµà´ªà´¿à´šàµà´šàµ à´®àµà´Ÿà´¿à´•àµà´•àµà´‚.
Philippians 1:13
so that it has become evident to the whole palace guard, and to all the rest, that my chains are in Christ;
à´Žà´¨àµà´±àµ† ബനàµà´§à´¨à´™àµà´™àµ¾ à´•àµà´°à´¿à´¸àµà´¤àµà´¨à´¿à´®à´¿à´¤àµà´¤à´®à´¾à´•àµà´¨àµà´¨àµ à´Žà´¨àµà´¨àµ à´…à´•à´®àµà´ªà´Ÿà´¿à´ªà´Ÿàµà´Ÿà´¾à´³à´¤àµà´¤à´¿àµ½ à´’à´•àµà´•àµ†à´¯àµà´‚ ശേഷം à´Žà´²àµà´²à´¾à´µàµ¼à´•àµà´•àµà´‚ തെളിവായിവരികയàµà´‚